跳到主要內容

發表文章

新生兒物品 part 1

孕期進入第六個月,身為緊張大師的我已經將大部分大型的嬰兒用品買好了.在德國不比台灣,很多東西不先準備,是會等很久的...比如小孩來了,嬰兒車還沒來之類的鳥事...總之,先準備還是比較好一點.再來就是很多嬰兒用品都需要實際去研究,看網路上的心得感想.不是去一趟百貨公司就能搞定的,希望德國的台灣媽媽們都能少傷一點腦神經. 先介紹我會去買的地方: 1. ebay-kleinanzeigen     這算是縮小範圍的ebay版,可以找到很多狀況還很好的用品. 2. Amazon     在評價上可以看大家的使用心得,就算不買新的,我也會去看看評價. 3. 當地的跳蚤市場     這就需要自己上網路搜尋資訊了.我只去過一次,覺得地方媽媽們買東西的狠勁很可怕,就沒再去了. 4. Baby1     很多東西可以看,我也是去搜集資訊,還沒在那買過東西.(跟Amazon比起來偏貴) 第一階段的嬰兒用品如下: 尿布床: 尿布床在德國非常普遍,除了可以節省精力(東西都隨手拿得到)之外,也不需要彎腰去換尿布. 我們在ebay買了一個二手的實木尿布床.還送我們嬰兒汽車座椅.不過我腦公覺得上面有刮痕看了很不爽,所以拆掉之後刨一層木頭然後表面再磨細,最後再上兩層嬰兒安全油漆.我其實覺得不用那麼搞剛,不過我腦公歡喜就好. 嬰兒汽車座椅: 送的,跟大嫂家的比較過之後覺得也差不多.雖然不是新型的,不過似乎都一樣硬.大嫂說底下要再墊個包巾之類的東西比較好.軟一點,Baby躺起來或許會舒服一點. 嬰兒床: FabiMax的嬰兒床. https://www.amazon.de/gp/product/B00M32SUOG/ref=s9_acsd_hps_bw_c_x_5_w 很多人都建議我們使用靠在床邊的嬰兒床,這樣晚上要哺乳比較方便.全新的也不過一百多歐,所以直接買全新的.(要是再跟尿布床一樣買二手又再重新粉刷,還不如直接買新的就好. XD) 兒童座椅: 買的是Stokke的椅子,不過是上ebay買二手的,雖然有點小損傷,不過無傷大雅.還又增購了新生兒座籃、兒童椅護圍、成長椅安全帶.當然都是二手的,品質也都維護的很好. 官網在此:https://www.s...
最近的文章

在德國懷孕的準備要件(懷孕初期至五個月左右)

                                                             我要開始高腰褲人生了 懷孕到現在也已經十六週左右了,雖然還沒有感覺胎動,不過已經開始慢慢覺得要當媽媽了(天阿,好害怕生產當天),我老公也常常對我的肚皮露出慈祥的微笑.我想我們在心理上已經某種程度的“準備好了”. 身邊有一兩位德國親戚有流產的經驗,所以他們在初期的時候就比較不像我台灣家人一樣的嗨.但過了十二週,大家似乎也開始慢慢地準備家中新成員到來. 因為我實習常常要接觸小孩,所以一發現懷孕我就去婦產科抽血檢查,這一項是要自費的,費用要將近兩百歐.若是已經在工作的人則可以讓公司付這費用.我還沒開始工作,所以仍要自費.抽血項目除了一般德國麻疹、A型肝炎、腮腺炎等等,還加驗了巨細胞病毒(Cytomegalie-Virus IgG)、第五病(Ringelröteln)及弓形體病(Toxoplasmose gondii IgG).後三樣是沒有疫苗的,所以完全看個人造化.而萬一感染病毒對母體影響不大,卻會導致死胎,感覺起來是很嚴重,但是為什麼我在台灣從沒有聽過? 總之我檢驗出來的結果是,我沒有第五病的抗體,所以醫生開了證明讓我不要再去實習.於是我就開始了我漫長又無聊孵蛋人生. 以上體檢的部分,一般正常孕婦是不需要的,以下是一般人需要準備的: 1.找一家自己喜歡的婦產科. 我自己上估狗搜尋然後評比自己比較想要英文醫生還是德文醫生,男醫生還是女醫生,離家近的還是口碑好的.然後就可以預約門診了. 預約門診時,門診小姐(註一)有問我身體情況,我的感覺一切正常,所以他約了大約在第十週的時候看診.後來因為實習各方面需要提前跟幼稚園及學校報備,所以我在第六週就已經去看診了,第八週就有了媽媽手冊.但我想即使是在第十二週才拿到媽媽手冊應該也都算是正常的,我大概是比較例外一點. 2.找助產士 (Hebamme) 助產士在德國蠻難找...

尊重

德國有一種職業,叫做生活教育老師(Erzieher/ Erzieherin).這個職業在教育孩子們(0-18歲)獨立自主以及與社會連結,很多人在畢業之後會投入幼稚園工作或是青少年協助的工作.我目前就在這種課程當中學習.每週有兩天的實習課程,我們就會到工作的地方.我今年待的是幼稚園,在小小孩之中(1-3歲). 昨天在午睡前,我試著訓練其中一個小孩艾蜜莉自己脫掉衣服.很多小孩手腳協調能力已經很好了,但他們很少在兩歲左右的年紀有此訓練.然而就在艾蜜莉即將脫掉自己的褲子之前,另一個老師從中插入,直接幫小孩脫掉褲子.我因為太驚訝了,所以眼睛張的超大,艾蜜莉也茫然地看著我.這個老師秒懂發生了什麼事,跟我說了抱歉. 在這個事件中,我最想要討論的,是關於媽媽們在教育小孩時,其他人突然插入他們的意見,並認為他們的意見最好時,我們要如何自處?尤其是我們原生的教育環境跟孩子們學習德國的教育系統裡,如何在中間取得平衡? 我在課堂上常常問不同老師這個問題,也不停的問自己個個問題.就在昨天的事件中我突然有了一點苗頭.之前我常常被德國人的問題搞得七竅生煙,只有找到自己的答案時,才能回復平靜. 比如說,很多德國人希望外籍人士只說德文,甚至也只對小孩說德文.他們覺得只有“只說”德文這件事,對他們開始上小學之後有幫助,小孩們也不會跟德國的社會脫節.然而這樣是好的嗎?我不覺得這是唯一的解答.我認識一些在德國出生的外籍小孩,他們在家說母語,在學校說德語,認識德國的朋友參加德國的運動團體,沒有跟德國的社會脫節,也沒有失去他們學習母語的機會. 但如果他們的爸媽只說德語呢?以台德混血(或台灣人在德國出生)的小孩來說,他們學的德文永遠都不會像跟德國人的德文一樣流利,甚至還會有語法錯誤的問題,再來也將失去跟台灣的文化聯繫(註一)以及跟台灣家人的關係,還是台灣家人都要學習德文來跟這個孩子維持聯繫嗎? (通常)德國/ 歐洲人會尊重父母的想法(註二),即使他們並不認同.所以適當的溝通在德國非常的重要.告訴他們為什麼,那麼他們也會告訴你為什麼他們會這麼做.無論是爺爺奶奶或是老師的意見,都比不上爸媽的意見,在孩子的心目中,爸爸媽媽還是最重要的.(在德國法律上,爸媽的意見也是最重要的,只要不是損害兒童利益的話.) 話說回來,很多父母耳朵也真的很硬.比方說,很多父母都會把小孩包的跟粽子一樣緊帶到幼...

丹麥結婚

一月當了男朋友的未婚妻沒多久,三月就去丹麥結婚了.未婚妻當得很不過癮. 跟德國人結婚去丹麥真的是一件很美好的事情.免去了許多昂貴的翻譯費用與漫長的等待期,丹麥人的友善也讓我們心情非常放鬆的辦婚禮. 雖然理論上我們還有點時間在德國辦婚禮,但我們永遠也不知道究竟需要等多久,再加上現在德國外事處也非常難約時間,我們寧可打比較安全的牌先去丹麥結婚. 其二的原因,我們是因旅行相識、旅行相愛,國外婚禮對我們來說真的再適合不過了,我們從一開始打算去國外結婚一直到現在,完全的滿意這樣的決定. 最後一個原因是因為他二哥今年四月底要結婚,他們很早就開始準備婚禮也非常期待他們的婚禮,我們不想要讓大家焦點放在我們身上,我們明年還是會在德國辦婚宴,到時候再快樂的辦就好了,先不要打擾即將結婚的二哥. 我們選擇結婚的地點是以Google Map來決定,我們選了三個地點,兩個靠海邊一個是網路很多人去的Tønder.看了他們市政廳的介紹然後又寄了詢問信,最後決定要在Sønderborg的市政廳結婚. 丹麥每個市政廳針對外國人結婚的細節都略有不同,Sønderborg需要的是非歐盟對象需要持有歐洲長期簽證才可以登記,資料則是以下: 1. Eheerkiärung : 這在他們的網頁上下載列印即可. 2.Reisepass : 雙方的有效護照 3.Deutsches Visum : 德國長期簽證(我的是一年期的學生簽) 4.Geburtsurkunde : 出生證明 在台灣是戶籍謄本.我請家人幫我申請英文版本之後寄電子郵件給Sønderborg市政廳,他們說這上面的資料他們不確認可不可以,我未婚夫當天馬上找了一家有官方認證許可的翻譯社翻我的中文戶籍謄本,五天就完成.費用是兩版歐. 如果在德國結婚,聽日本朋友說,當時他花了大約一千歐在翻譯資料上,雖然花了兩百歐翻譯的部分跟台灣申請的英文翻譯差不多,可是Sønderborg的市政廳看了馬上就說這樣文件沒問題,可以選時間結婚了.在歐洲各國果然官方認證章是非常重要的啊~ 5.Familienstandsbescheinigung : 單身證明 這只需要在入籍地點的德國市政廳申請就可以了. 因為他爸媽也會去我們的婚禮,所以我們有另外申請他爸媽當我們的證婚人,所以另外附上他們的護照即可. 我們提前一天到Sønde...

在德國申請學歷認證

自從決定在德國唸幼保的職業學校之後,開始了生不如死的漫長準備期+等待期.學歷認證 (Anerkennung) 每一州的單位都不同,我在巴符州,所以 機構 在斯圖加特. 網路寫了所需的資料有: 1.高中、大學、研究所等,最高學歷的畢業證書翻譯影本,需公證 (amtliche Beglaubigung) . 2.高中、大學、研究所等,最高學歷歷年成績單的翻譯影本,需公證 (amtliche Beglaubigung) . 3.身分證/ 護照影本. 4. 表格 . 5.工作經驗離職證明/ 推薦函(若有的話)翻譯影本,需公證 (amtliche Beglaubigung) . 翻譯語言以英文、法文、德文皆可.要等大約三到四週,在那之前他們會寄一封信通知去繳錢(一百歐),才能順利拿到文件.幼保人的文件要到將近三個月才能完成.(也就是我,非常的煩人) 因為在德國也待了超過兩年,深知公家機關的麻煩.在寄出我所需要的資料之前,我還打了電話確認所需要的資料.接我電話的女士超兇的,只說就是網路上的資料就醬掛了我的電話.我摸摸鼻子寄出所有資料,祈禱能夠趕快收到回函. 隔了將近三週左右,我收到一封學歷認證單位的信,喜出望外的開了信,心想終於到手啦,好開心!沒想到只是一封要求我補文件的信. 我心想:所以我不是打電話問了嗎,TMD. 結果我還要再補上我入籍的資料影本、簽證影本、履歷還有申請學歷認證的目的. 心裡縱有千萬的不快,我忍!只要文件快來就好了.倒是我男朋友一直碎碎念,他覺得真的是標準德國公家機構,超級官僚,只想著找機會偷懶.(德國人自己認證的,我可沒說.) 帶我默默將文件再度封裝好,鬆了一口氣之後,他開了個玩笑說,現在你又對德國文化有更深的認識了吧. 哈。哈。哈。哈,好個黑色幽默.在德國辦個什麼事,常常等到我頭髮都白了.鄉親啊,在德國跟公家機關周旋,不管是唸書、結婚還是其他阿里阿咂的事,記得都要提前半年到一年去辦,不然就一拖又要聖誕節了啊.

德國打工度假過來人給的心理建設

從第一年德國打工度假到現在,也莫名其妙的過了兩年半.雖然說,我是因為德國男朋友才來德國,但決定怎麼做的,從頭到尾都是我自己,我家德國人只有從旁協助. 決定要申請打工度假,也是因為我想要知道我跟我男朋友會不會個性不合,還有德國的生活能不能習慣.因為已經有以前打工度假的經驗,所以非常的清楚,重新再一個國家扎根有多麽的不容易,並不是一般人去個兩星期的旅遊就能夠瞭解. 對我來說,生活有個很大的重心就是工作.工作不是只有賺錢,還有從工作中延伸的人際交往.我人生經驗裡有許多的好朋友都是透過工作而來,而工作所能滿足的成就感,也是無法由其他事情來替代.現在回想起來,打工度假那一年,除了偶爾去上德文課以及偶爾打工(註)之外,生活中有許多的掙扎,因為沒有穩定收入,所以沒辦法有正常的交際活動,跟男朋友也還在磨合期,只要有吵架,我就會陷入很深的憂鬱裡,然後不知道要繼續待還是要回國. 幸運的,在最後幾個月找到了一個德國公司的工廠工作,不是多體面,但是非常穩定.然後,穩定的生活裡,我決定申請語言學生簽證. 能不能在德國一直生活下去,我也不知道,但是這幾年的德國生活中,非常重要的是找到自己在德國的位置,未來想要做什麼.是只想要相夫教子?還是找工作?想要用一般的德文騙吃騙喝就好,還是要將德文練到吵架也不會輸的程度?在這過程裡,我男朋友一直是我的定心丸,他以及他家人的存在讓我覺得在德國有一個家的感覺,讓我不這麼害怕,如果我什麼都不想做,就想要在這無憂無慮的生活,我認為我家德國人也沒有關係.但除此之外,所有摸索的過程,在心理上是一個很大的磨練. 這是一個問自己是什麼、想要以後成為什麼的過程. 即使我都年過三十了,但在另一個國家重新開始,就是要像個青少年一樣,不停的問自己.我一個德文老師鼓勵我時說了:人生即使到了四十也不是結束,仍然要努力地追求自己的目標. 在這兩年多的過程中,我的德文從零到C1,試了各種不同的工作,摸索著如何在德國投履歷.什麼樣的工作適合我,又什麼樣性質的工作不適合我,我是在一個不斷被拒絕的挫折之中找尋答案. 而這麼多的廢話,我想說的是什麼? 每個人決定來德國打工度假的原因都不一樣,但是德國的求生中,要對於想要的勇往直前,不斷地嘗試直到觸及自己的極限,這個極限可能是金錢的極限、健康的極限或是情感(想家)的極限,但這一個自我掙扎的過程當中,才有辦法真...

德國離職證明(die Arbeitszeugnis) 的重要性

在德國找工作很不容易,對德國人如此,對外國人更是嚴苛.有非常多的因素導致這樣的狀況:首先是,來自各個國家菁英增加了競爭難度,再來是德文並非兩三年就能學得流利(特別是對歐系語言不熟悉的國家),還有德國企業仍會傾向於僱用本國人.(註一) 申請德國工作,最基本的是履歷表,其他的先不談,今天想要聊聊我在找工作時讓我很頭痛的離職證明書. 德國履歷表要包含從高中以來的畢業證明、成績證明,最好有德文翻譯,如果沒有,就要看求職公司能不能接受英文履歷,當然這些資料都要到公家機關公證過.(註二)如果有工作經驗,就要附上離職證明.然而,我之前從來沒跟我工作過的公司要過這個東西,離職後幾年再回頭去要,以前的公司直接打槍,我也只好無奈的另尋他法. 幸運的,在德國也有打工的經驗,最近也在跟我打工的公司要離職證明.分析一下在德國要離職證明時要注意的事項. 首先,之前一直聽過中國朋友提過,有些工作不能夠要離職證明,這些不算在工作經歷裡面之類的德國都市傳說,我向一位德國人事專長的專家詢問過之後,他告訴我在德國,工作者有權利(如果不是黑工) 向資方要離職證明,無論時間的長短.(註三)而這件事情在德國無論在讀書或是找工作都同等重要.他說的這些話,對我來說就是一劑強心針,我就寫了信跟之前的公司要了離職證明書. 這個證明書裡面還有一些學問,公司如何描述在工作的每一個字,都說明了在工作上表現的優異.比如 sehr gut (非常好),gut (好),befriedigend(滿意),ausreichend(足夠),mangelhaft(差),unzureichend(未達預期). 雖然有這麼多的差異,但若在工作期間沒有重大疏失讓公司發函警告,離職公司都沒有權力寫任何負面的字眼在離職證明上. 當然,機車的德國人也很多,不是針對外國人,而是他們就是這麼機車.在要求離職證明時,很多人還是當沒聽到一樣,這時候就是要逼他們寫,一開始先柔性勸導,先寫信寫個兩三封,如果沒有開始每個星期打一次電話,再不給也就只好天天打電話煩.做這種事情在德國是很站得住腳的,因為我們有權利要這樣的文件,這也關乎我們的未來. 希望大家都能順利在德國找到好的未來! 註一:這非常能夠理解的原因,幾乎在每個國家都是如此,甚至在台灣這樣喜愛西方面孔的國家也是.資方雇用本國人可以免去很多麻煩,沒有語言跟文化的問題,也...